Rien, et alors ?!!
le son : Doh!
J'ai strictement rien à dire, mais est-ce pour autant que je vais fermer ma gueule ?
Ben non.
En fait si, il y a des choses dont j'ai envie de parler, mais ces sujets mériteraient que je m'y attarde un peu et aujourd'hui je ne trouve pas de moments pour. Sans cesse dérangé, enfin, je dis dérangé mais je ne me plains pas, je suis content de bosser un peu quand même, mais du coup voilà.. vous savez ce que c'est, sans doute, quand on réfléchit ou qu'on bosse sur un truc, si on est dérangé, ben il faut le temps de se reconcentrer, de remettre ces idées en phase avec le truc.. enfin ça prend beaucoup plus de temps. Alors, ce dont j'avais vraiment envie de parler, ben peut-être que j'en parlerai jamais vu que ça ne m'intéressera peut-être plus d'en parler demain, allez savoir... enfin, ça m'énerve !
Tout ça pour ne rien dire.. pfff !!!
Mais peut-être devrais-je plutôt m'exclamer : "Doh!!!"
Vous aurez sans nul doute reconnu la mythique onomatopée, le gimmick aujourd'hui célèbre de Monsieur Homer Simpson, grand sage devant l'éternel. Oui, parce qu'il y a aussi une "bonne" culture américaine, mais ceci est une autre histoire.
Et bien vous savez quoi ?.. Non ?
Ben voilà, 'Doh!' est rentré dans le dico, si si, dans le Oxford English Dictionary, même que.
Voilà-t-y pas que Homer Simpson, le Monsieur tout le monde clownesque et gros buveur de bière adoré par des millions de gens a été immortalisé par "l'indigeste" dictionnaire Oxford (selon le 'San Francisco Chronicle').
Le dictionnaire en question définit 'doh' ainsi :
- En v.o. pour les anglophones : "expressing frustration at the realization that things have turned out badly or not as planned or that one has just said or done something foolish. Also implying that another person has said or done something foolish."
Par contre, il ne précise pas que son utilisation est habituellement accompagnée d'une tape sur le front.
Ben finalement, j'avais bien un truc à dire...
- Oui, et puis c'était ma foi très intéressant...
DOH!
...
Aïeuh !
...